ホッチキス??

かれこれ10年以上も前、某大手英会話スクールにて。ネイティブ講師達に通じなかった単語の思い出が”ホッチキス”。今でこそ”ステープラー”という表示もよく見かけますが、それよりも当時の私は今以上にカタカナは全て英語だと思い込んでました・・・・

カタカナ・・・・これがかなりの曲者(忍者ではありません)日本で英語を勉強していると必ずひっかかる罠のよう(私だけ??)

カタカナでもホッチキスとステープラーのように全く違うものもあれば、マーガリンとマージェリンみたいにちょっと似てるのもあって。でもマーガリンだと通じないんですよね~(Rohan&Damianには通じますよ!)コラーゲンとコラジェンとか。先日の”ビタミン”もそうですね。あとは和製英語も。ややこしいですね~

ではここで突然ですがカタカナクイズ!!

次のカタカナ語に英語ではないもの、英語であっても日本語と違う意味のものが。さて、どれでしょう??

マイペース / ハイテンション / モーニングコール / サイン / バージョンアップ / アイスティー / シュークリーム / スタイル / キッチンペーパー / クーラー / タレント

答えは次回!!

広告